Skip to content

Inici >

Las obras ganadoras del XXVI Premi Llibreter 2025

Las obras ganadoras del XXVI Premi Llibreter 2025

El Premi Llibreter, impulsado por el Gremi de Llibreters de Catalunya y celebrando su 26ª edición, consolida su compromiso en visibilizar la calidad literaria y poner en valor la figura del librero como prescriptor. La edición 2025, con el lema “Único, como cada librería”, ha distinguido obras que destacan por su potencia narrativa, belleza visual y capacidad de generar debate y emoción.

El acto de entrega se celebró el 17 de junio de 2025 en la Sala Paral·lel 62 de Barcelona en una velada conducida por la escritora y periodista Elisenda Roca, con el pregón de Jordi Puntí. Además de premiar obras en seis categorías, se rindió homenaje a cinco libreros con más de 35 años de trayectoria.

A continuación, realizamos un breve análisis de las obras galardonadas en las distintas categorías.

  1. Literatura Catalana

Només terra, només pluja, només fang – Montse Albets (Edicions del Periscopi)
Una novela que combina el retorno a los orígenes con un descenso emocional profundo. Con una prosa delicada y plural, Montse Albets construye una narración intensa que transita la ruralidad profunda influenciada por la tradición moderna de Víctor Català. El jurado ha elogiado su ritmo ágil, la complejidad emocional y una gran carga evocadora.

Argumento principal:

Un regreso al pueblo natal actúa como catalizador de transformación e introspección. La autora enfrenta a la protagonista con su propia identidad y con los dramas ocultos del pasado.

  1. Otras Literaturas (empate)

Edén – Auður Ava Ólafsdóttir (Club Editor), traducción de Macià Riutort
Llovían pájaros – Jocelyne Saucier (Minúscula), traducción de Marta Hernández

Por primera vez, ha habido un empate en esta categoría.

“Edén”

Una historia íntima ambientada en Islandia donde la protagonista revisita decisiones vitales y cambios interiores. Destaca por su estilo lírico y la reivindicación de las lenguas minoritarias, subrayando la necesidad de preservarlas para construir diálogos humanos llenos de sentido.

“Llovían pájaros”

Una novela breve de gran belleza, ambientada durante los incendios en Ontario. Habla de amor y libertad a través de una prosa poética y delicada, en un marco de serenidad y memoria. La historia es una pequeña joya narrativa que invita a la reflexión.

  1. Literatura Infantil y Juvenil (Catalán)

Els germans Corb – Oriol Canosa (ilustraciones: Cristina Bueno) – Bindi Books
Una obra ágil, divertida y con ingenio, con capas narrativas destinadas a los niños pero con guiños para los adultos. El comité valoró especialmente el equilibrio entre humor, creatividad e identificación geográfica, acompañado de ilustraciones cuidadosamente elaboradas.

¿Qué la hace especial?

• Humor inteligente con referencias sutiles para adultos

• Dinámica narrativa y ritmo vinculado a la identidad local

• Diseño gráfico e ilustrativo de alta calidad

  1. Literatura Infantil y Juvenil (Otras Literaturas)

La calavera – Jon Klassen – Blackie Books (traducción)
Reinterpretación de una leyenda tirolesa con tensión y un tono suave pero inquietante. El libro juega con el miedo, convirtiéndolo en una experiencia lúdica y transformadora para los niños. El equilibrio entre texto e imagen ha sido destacado por el jurado como ejemplo de frescura y calidad narrativa visual.

  1. Álbum Ilustrado

El sombrero mágico – Mireille Messier, ilustrado por Charlotte Parent – Flamboyant
Un álbum que combina colores intensos con una trama tierna y emotiva. La historia promueve valores como la amistad, la familia y el respeto, a través de una narración donde un sombrero actúa como conector entre mundos distintos. El formato y el lenguaje visual han sido muy valorados por el jurado.

  1. Ensayo, Pensamiento y Otras Narrativas

La insumisa de Gaza – Asmaa Alghoul y Sélim Nassib – Éter (traducción: Oriol Rissech)
Una crónica en primera persona que abarca 30 años de vida en Gaza. La autora transmite desde la identidad, la resistencia y el amor profundo por su cultura. Es una obra de compromiso y coraje, que aborda temas geopolíticos con sensibilidad humana. El jurado ha destacado la cercanía, la fuerza del relato y la defensa de los valores de libertad y resistencia.

Esta edición demuestra una clara apuesta por tramas íntimas, estéticas visuales refinadas y obras que trascienden a su público objetivo. La apuesta por lenguas y realidades diversas – Islandia, Canadá, Gaza – subraya la vocación universal del Premio, sin perder su raíz local y colectiva.

¿Por qué son importantes estos galardones?

  1. Prescripción profesionalizada: Las librerías asociadas son agentes culturales y prescriptores de confianza, lo cual otorga credibilidad y visibilidad a las obras ganadoras.
  2. Diversidad e inclusión: El premio promueve lenguas minoritarias, culturas diversas y voces que no siempre ocupan el foco mediático dominante.
  3. Calidad artística consolidada: Escogidas por comités rigurosos con miembros expertos, las obras responden a criterios literarios, visuales y comunicativos exigentes.
  4. Impacto cultural: A través de difusión y traducción (como Camí de Sirga o La insumisa de Gaza), se crean puentes entre lenguas y territorios.

Transversalidad y oportunidades:

  • Para libreros: una herramienta de recomendación efectiva; incrementa el prestigio de la librería y fideliza al público lector.
  • Para editores: oportunidad de reforzar ventas y expandir el alcance mediante iniciativas como presentaciones, clubes de lectura y promociones especiales.
  • Para lectores y público familiar: acceso a lecturas con garantías de calidad, más allá de la autopromoción habitual; ideas para libros regalo y actividades educativas.

Reacciones destacadas:

  • Montse Albets declaró que ganar el Premi Llibreter era un sueño y destacó su sorpresa por la nominación y el reconocimiento como escritora emergente.
  • Auður Ava Ólafsdóttir, acompañada del traductor, remarcó la importancia de las lenguas minoritarias para construir puentes entre personas.
  • Oriol Canosa recordó su trayectoria personal con el Llibreter: lector, librero y ahora autor premiado. Subrayó el valor del trabajo en equipo con la ilustradora Cristina Bueno.

El Premi Llibreter 2025 ha subrayado la apuesta por el valor literario auténtico, la calidad visual y la diversidad cultural. Es un reflejo de la vitalidad del sistema literario catalán y de la relevancia de los libreros como puentes entre obras y público.
Desde la librería 3 Punts, así como lo hacen distintos expertos en retail cultural, recomendamos:

  • Incluir estas obras en vitrinas temáticas combinando literatura adulta e infantil.
  • Promover clubes de lectura centrados en las obras ganadoras para generar comunidad y conversación.
  • Establecer colaboraciones con bibliotecas y escuelas para potenciar lecturas compartidas con materiales educativos y de debate.

Fuentes de información:
Diputació de Barcelona

Vila Web

Gremi de Llibreter – Dossier de prensa premiados

Gremi de Llibreters – Dossier de prensa nominados